Blogtrottr
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 視聽娛樂 - 發問中
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 視聽娛樂 - 發問中 
More Tickets. Better Service. Lower Prices.

Buy or sell tickets for concerts, sports, or theater. You'll find a huge and affordable selection at Ticket Liquidator!
From our sponsors
希望把這首韓文歌歌詞翻成羅馬拼音 謝謝
Sep 9th 2013, 06:19

혹시라도 들릴까봐 - 리싸
怕你聽見 - leeSA

사실은 내가 먼저 변했어
其實是我先變心的
그때는 미안하지도 않았어
那個時候我一點也不感到抱歉
하루도 제정신으로 살 수 없던
一天也無法正常生活的
그 그 그 그런 날들과 마냥
那那那些日子和
우 우 우 웃던 날들과
那些開心大笑的日子
모두 견뎌내야만했던 그때 그날
還有必須忍耐一切的那個時候 那一天

여전히 착한 너의 미소를
你的笑容依舊善良
아직도 참아내는 내 눈을
至今還一直忍住的我的眼睛
한번도 말하지 못했었던 나를
一次也沒有說出來的我
봐 봐 봐 이런 나를 봐 너를
看 看 看 看看這樣的我 將你
지우는 우는 나를 봐
看看要將你從記憶中清除的哭泣的我
이젠 정말 돌아오지 않을 나를
現在真的不會再回頭的我

후회하니 미안했었니
後悔嗎? 覺得抱歉嗎?
왜 그땐 내옆에 없었던거니 어느날
為什麼那個時候你不在我身邊? 某一天
한번쯤은 물어봐줄래
你可以問問我嗎?
그때는 내게 무슨 일 있었냐고
問我那個時候發生了什麼事
그렇게 나보다 너의 기억이 많은
關於你的回憶比我還多
그 시절 그 때 그 자리 또 너의 손끝에 남겨진
那個時代 那個時候 那個位子 還有你的手指所留下的
따뜻한 아직도 따뜻한 기억이 모두 아픈 날들이
溫暖的 到現在還溫暖的回憶 全都是痛苦的日子
마지막이라는 생각에 또 혹시라도 변할까
我怕我最後的想法又會改變
뜨거워진 나의 입술이 들켜버리지 않게
不讓你發現我變得火熱的雙唇

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends:

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gyyij7s6y6fly 的頭像
    gyyij7s6y6fly

    線上遊戲排行榜2013/2014,進擊的巨人線上看,candy crush saga外掛,正妹寫真三圍

    gyyij7s6y6fly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()